妻子的死给电视台王牌主(🙂)播(bō )霍华德(彼得·芬奇PeterFinch饰)带(🤷)来了(le )沉重(🚻)的打击,使他(👺)陷入痛苦和悲伤中(🧟)无法自拔。电视台决定解雇已经无心工作的霍华德,霍华德的老朋友麦克斯(威廉·霍尔登WilliamHolden饰)成为了传达这一噩耗的不二人选。得知自己(jǐ )即将被解雇,为电视台(tái )做牛做马多年的霍华德十分(👛)愤怒,在第二天的节目上,他竟然向观众们预(yù )告(💑),自己即将进行自(❄)杀直播。 霍华德的这一(yī )出格举动惹恼了电视台的高层,更让一直对麦克斯心存(🐊)不满的总裁(🍩)弗兰(📩)克(罗伯特·杜瓦尔RobertDuvall饰)发现了找茬的(de )机会。在隔天(tiān )的新闻直播(bō )中,霍华德理应(yīng )按计划(huá )对自(zì )己的不(bú )慎言行做出道歉,可是恼羞成怒的他却大放(fàng )厥词,将(🕳)矛头直指当代美国的(🗺)种种弊端。女制片人戴安娜(费·唐纳薇FayeDunaway饰)从霍华德的一系列行为中看出了(🍶)商机,她买通了(le )弗(fú )兰克,成为(👄)了霍华德背(📓)后的推手。
……